miércoles, 6 de octubre de 2010

What is to come?

What is to come we know not. But we know
That what has been was good, was good to show,
Better to hide, and best of all to bear.
We are the masters of the days that were:
We have lived, we have loved, we have suffered . . . even so.


Shall we not take the ebb who had the flow?
Life was our friend. Now, if it be our foe 
Dear, though it spoil and break us! need we care
What is to come?


Let the great winds their worst and wildest blow,
Or the gold weather round us mellow slow:
We have fulfilled ourselves, and we can dare
And we can conquer, though we may not share
In the rich quiet of the afterglow
What is to come. 

















**********************************************************************************


¿Qué está por llegar?


Lo que está por llegar lo desconocemos,
pero sabemos que lo que ha sido bueno, lo fue para ser mostrado,
mejor que ser ocultado y lo mejor de todo, para ser lucido.
Somos los Amos de los días que tuvimos:
Hemos vivido, hemos amado, hemos sufrido... a pesar de todo.


¿No vamos a tomar el reflujo que hubo en la corriente?
La vida fue nuestra aliada, ahora es el enemigo.
Querido, a pesar de que esto nos estropee y nos rompa, debemos prestar atención a ello.
¿Qué está por llegar?


Que los fuertes vientos soplen en su forma mas salvaje y cruel,
o quizá un dorado, suave y lento tiempo se aposente en nuestro entorno.
Hemos cumplido y podemos atrevernos...
Y podemos vencer, a pesar de ser imposible el compartir
la rica quietud del resplandor.


... lo que está por llegar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario